Sistem iletileri

Atla: kullan, ara

Bu liste MediaWiki ad alanında mevcut olan sistem mesajlarının listesidir. Genel MediaWiki yerelleştirmesine katkıda bulunmak isterseniz, lütfen MediaWiki Yerelleştirmesi ve translatewiki.net sayfalarını ziyaret edin.

Filtre
Özelleştirme durumuna göre filtrele:    
İlk
İlk
Son
Son
Ad Varsayılan mesaj metni
Kullanımdaki metin
changeemail-header (Mesaj) Hesabın e-posta adresini değiştirin
changeemail-newemail (Mesaj) Yeni E-posta adresi:
changeemail-no-info (Mesaj) Bu sayfaya doğrudan ulaşabilmek için oturum açmış olmalısınız.
changeemail-none (Mesaj) (yok)
changeemail-oldemail (Mesaj) Mevcut E-posta adresi:
changeemail-password (Mesaj) {{SITENAME}} parolanız:
changeemail-submit (Mesaj) E-posta'yı değiştir
changeemail-summary (Mesaj)  
changeemail-text (Mesaj) E-posta adresinizi değiştirmek için bu formu doldurun. Değişikliği onaylamak için parolanızı girmeniz gerekecektir.
changepassword (Mesaj) Parolayı değiştir
changepassword-success (Mesaj) Parolanız başarıyla değiştirildi!
changepassword-summary (Mesaj)  
clearyourcache (Mesaj) '''Not:''' Kaydettikten sonra değişiklikleri görmek için tarayıcınızın önbelleğini temizlemeniz gerekebilir. * '''Firefox / Safari:''' ''Shift'' tuşuna basılıyken "Yeniden yükle"'ye tıklayın ya da "Ctrl-F5" ya da ''Ctrl-R'' yapın (Mac için '⌘-R''). * '''Google Chrome:''' ''Ctrl-Shift-R'''ye basın. (Mac için ''⌘-Shift-R'') * '''Internet Explorer:''' ''Ctrl'' basılıyken ''Yenile'''ye tıklayın ya da ''Ctrl-F5'' yapın. * '''Opera:''' ''Araçlar → Tercihler'''den önbelliği temizleyin.
collapsible-collapse (Mesaj) Daralt
collapsible-expand (Mesaj) Genişlet
cologneblue.css (Mesaj) /* CSS placed here will affect users of the Cologne Blue skin */
cologneblue.js (Mesaj) /* Any JavaScript here will be loaded for users using the Cologne Blue skin */
colon-separator (Mesaj) :
columns (Mesaj) Sütun
comma-separator (Mesaj) ,
common.css (Mesaj) /* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */
common.js (Mesaj) /* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */
compare-invalid-title (Mesaj) Belirttiğiniz başlık geçersiz.
compare-page1 (Mesaj) Sayfa 1
compare-page2 (Mesaj) Sayfa 2
compare-rev1 (Mesaj) Sürüm 1
compare-rev2 (Mesaj) Sürüm 2
compare-revision-not-exists (Mesaj) Belirttiğiniz sürüm mevcut değil.
compare-selector (Mesaj) Sayfa sürümlerini karşılaştır
compare-submit (Mesaj) Karşılaştır
compare-title-not-exists (Mesaj) Belirttiğiniz başlık mevcut değil.
comparepages (Mesaj) Sayfaları karşılaştır
comparepages-summary (Mesaj)  
compareselectedversions (Mesaj) Seçilen sürümleri karşılaştır
confirm (Mesaj) Onayla
confirm-purge-bottom (Mesaj) Bir sayfayı tasfiye etmek önbelleği temizler ve en güncel sürümün görünmesine zorlar.
confirm-purge-top (Mesaj) Sayfa önbelleği temizlensin mi?
confirm-unwatch-button (Mesaj) TAMAM
confirm-unwatch-top (Mesaj) Bu sayfayı izleme listenizden çıkarın
confirm-watch-button (Mesaj) TAMAM
confirm-watch-top (Mesaj) Bu sayfayı izleme listenize ekleyin
confirm_purge_button (Mesaj) Tamam
confirmdeletetext (Mesaj) Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz. Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.
confirmedittext (Mesaj) Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.
confirmemail (Mesaj) E-posta adresini onayla
confirmemail_body (Mesaj) Birisi, muhtemelen siz, $1 IP adresinden, {{SITENAME}} sitesinde bu e-posta adresi ile $2 hesabını açtı. Bu hesabın gerçekten size ait olduğunu onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tarayıcınızda açın. $3 Eğer hesabı siz *açmadıysanız*, e-posta adresi doğrulamasını iptal etmek için aşağıdaki bağlantıyı takip edin: $5 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.
confirmemail_body_changed (Mesaj) Birisi, muhtemelen siz, $1 IP adresinden, {{SITENAME}} sitesinde "$2" hesabı için e-posta adresini değiştirdi. Bu hesabın gerçekten size ait olduğunu onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini tekrar aktif hale getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tarayıcınızda açın.: $3 Eğer hesap size ait *değilse*, e-posta adresi doğrulamasını iptal etmek için aşağıdaki bağlantıyı takip edin: $5 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.
confirmemail_body_set (Mesaj) Birisi $1 IP adresiyle {{SITENAME}} sitesinde "$2" kullanıcı hesabının e-posta adresi olarak bu e-posta adresini belirtti. Eğer bu işlemi yapan sizseniz ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini tekrar aktif etmek istiyorsanız alttaki bağlantıyı tarayıcınızda açmanız gerekiyor: $3 Eğer bu işlemi yapan siz değilseniz ve böyle bir üyeliğiniz yoksa e-posta onay işlemini iptal etmek için alttaki bağlantıyı tarayıcınızda açmanız gerekiyor: $5 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerlidir.
confirmemail_error (Mesaj) Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.
confirmemail_invalid (Mesaj) Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.
İlk
İlk
Son
Son